quinta-feira, 23 de janeiro de 2014

Gayatri Mantra vocalizado 108 vezes





Om bhūr bhuva svah
Om tat savitur varenyam
bhargo devasya dhīmahi
dhiyo yo nah prachodayāt Om





Para acessar pelo celular ou tablet clique no link abaixo:



http://pt.wikipedia.org/wiki/Gayatri

Mantra   

O Gayatri Mantra é o mais venerado mantra no Hinduismo. Consiste no prefixo :oṃ bhūr bhuvaḥ svaḥ ॐभूर्भुवस्वः, uma fórmula tirada do Yajurveda, e o verso 3.62.10 do Rig Veda (que é um exemplo da métrica Gayatri). Porque todos os outros três Vedas contêm muito material reorganizado do Rig Veda, o Gayatri mantra é encontrado em todos os quatro Vedas. O deva invocado neste mantra é Savita, e conseqüentemente o mantra também é chamado de Sāvitrī.
Amplamente aclamado na Índia e por hindus, a posição suprema do Gāyatrī Mantra é mais adiante aumentada pela proclamação do Senhor Krishna no seu discurso espiritual, o Bhagavad Gita, que entre os mantras ele é o Gāyatrī. O Gayatri Mantra é proclamado no Gita como a Oração Universal, sem consideração de casta, credo ou sexo. É uma oração com o propósito de proteger qualquer indivíduo, e, quando expressado com imensa devoção e concentração, vai proteger a pessoa. Contudo, uma pronúncia adequada é necessária.

Texto

Veja Sânscrito para detalhes de pronúncia.
ॐ भूर्भुवस्वः ।
तत् सवितुर्वरेण्यं ।
भर्गो देवस्य धीमहि ।
धियो यो नः प्रचोदयात् ॥

Om bhūr bhuva svah
Om tat savitur varenyam
bhargo devasya dhīmahi
dhiyo yo nah prachodayāt

Tradução

(a,b) "Que nós possamos atingir aquela excelente glória de Savitr :(c) "Para que, assim, ele possa estimular as nossas orações."
Explicação palavra-por-palavra (palavras não estão na ordem exata):-
  • om O som sagrado, ver Om.
  • bhū 'terra'
  • bhuvas 'atmosfera'
  • svar 'luzcéuespaço'
  • dhīmahi 'Que nós possamos atingir' (1a pessoa plural médio optativo de dhā- 'Pôr, trazer, fixar' etc.)
  • tat vareṇyam bhargas 'aquela excelente glória' (acusativos de tad (pronome), varenya- 'desejável, excelente' e bhargas- 'radiância, lustre, esplendor, glória')
  • savitur devasya 'de Savitr o Deus' (genitivos de savitr-, 'estimulante; nome de uma deidade solar' e deva- 'deus' ou 'demi-deus')
  • yaḥ pracodayāt 'que possa estimular' (nominativo singular do pronome relativo yad-causativo 3a pessoa de pra-cud- 'colocar em movimento, apressar, persuadir, impelir, impulsionar')
  • dhiyaḥ naḥ 'nossas orações' (plural acusativo de dhi- 'pensamento, meditação, devoção, oração' e naḥ enclítico pronome pessoal)
Outras traduções, circunluções e interpretações:
"O Sol Supremo e Todo-Poderoso nos impulsiona com o seu divino brilho para que então nós possamos atingir uma nobre compreensão da realidade."
  • Gayatri Pariwar
  • "Ó Deus, Tu és o doador da vida, o removedor da dor e da tristeza, que garante a felicidade; Ó Criador do Universo, possamos nós receber a Tua suprema luz, destruidora dos pecados; possa Tu guiar o nosso intelecto no caminho certo."
"Desvele, Ó Tu que deste mantimento ao Universo, de quem tudo procede, a quem tudo deve retornar, aquela face do Verdadeiro Sol agora oculto por um vaso de luz dourada, que nós possamos ver a verdade e fazer o nosso dever inteiro na nossa jornada ao teu assento sagrado."
"Ó matéria-energia-mente (universo triplo); Nesta digna fonte de luz espiritual divina, medita: assim, ilumina o nosso intelecto."
  • Times Music
"Ó, Criador do universo! Meditamos sobre Teu supremo esplendor. Possa Teu radiante poder iluminar o nosso intelecto, destruir os nossos pecados, e nos guiar no caminho certo."

Deusa

Originalmente a personificação do mantra, a deusa Gayatri é considerada veda mata, a mãe de todos os Vedas e a cônjugue do deus Brahma, e também a personificação do onipenetranteParabrahman, a realidade imutável que está por trás de todos os fenômenos.
Gayatri é geralmente retratada sentada num lótus vermelho, significando riqueza. Ela aparece em qualquer uma dessas formas:
  • Como tendo cinco cabeças, com dez olhos olhando nas oito direções e o céu e a terra, e dez braços segurando todas as armas de Vishnu, simbolizando todas as suas reencarnações.
  • Acompanhada por um cisne, segurando um livro em uma mão, e uma cura na outra, como a deusa da Educação.

Um comentário: